Lektorate und Text-Korrekturen in den Sprachen Deutsch, Englisch, Franzoesisch u.v.m.
Texte korrigieren: eine Kunst für sich
(industrietreff) - Die Übersetzungsagentur FÜD eTranslationService http://www.etranslationservice.com/de/lektorat.html ist ein führendes Unternehmen im Bereich von Übersetzungsdienstleistungen und Textbearbeitungen. Das Unternehmen beschäftigt ausschließlich muttersprachliche Übersetzer, Redakteure und Lektoren mit akademischer Fachkompetenz in den jeweilig geforderten Fachbereichen.
Neben Übersetzungen hat sich der eTranslationService auch auf Lektorate und Textkorrekturen in nahezu allen Sprachen und Fachbereichen wie http://www.etranslationservice.com/Wissenschaftliche_Uebersetzung.html Sozialwissenschaften, Naturwissenschaften, Ingenieurwissenschaften, Rechtswissenschaften oder Wirtschaftswissenschaften spezialisiert. Über die reine Textbearbeitung hinaus werden vom FÜD auch technische und wissenschaftliche Webseiten sowie allgemeine und amtliche Dokumente übersetzt und lektoriert.
Bei Textkorrekturen wird beim FÜD zwischen einem Lektorat und einem Korrektorat unterschieden: Das Korrektorat bezieht sich auf Textkorrekturen hinsichtlich Grammatik und Orthographie, Interpunktion, Silbentrennung, Syntax und Morphologie. Das Lektorat wiederum umfasst die genannten Leistungen des Korrektorats und darüber hinaus die Überprüfung des Textes in Bezug auf Stil, Verständlichkeit und Stringenz.
Ob es sich um eine chinesische Montageanleitung, eine englische Master-Thesis, eine französische Dissertation oder einen italienischen Fachartikel handelt - der FÜD korrigiert bzw. lektoriert Texte jedes Schwierigkeitsgrades. Übersetzungen und Textkorrekturen werden vom eTranslationService zu exzellenten Konditionen angeboten: überzeugen Sie sich selbst.
Themen in dieser Meldung:
lektorat
texte-korrigieren
textkorrektur
korrektur-von-texten
lektorate-auf-englisch
franz-sisch
spanisch
italienisch
dissertation
habilitation
master
thesis
bachlelor
thesis-korrigieren
Unternehmensinformation / Kurzprofil:
eTranslationService.com hat sich im Kernsegment auf Übersetzungen und Lektorate der Fachgebiete Wirtschaft und Handel, Medizin und Technik, Marketing und Recht sowie Webseiten und Software spezialisiert. Die Zusammenarbeit in Teams aus Übersetzern und Lektoren mit fachspezifischer Ausbildung ermöglicht einen kompetenten Allround-Service und lässt exakte Ergebnisse für höchste Ansprüche garantieren.
FÜD eTranslationService
Johanna Weidemann
Karl-Liebknecht-Str. 5
10178
Berlin
admin(at)etranslationservice.com
+49 30 6483-6642
http://www.etranslationservice.com
Datum: 03.12.2010 - 12:31 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 308796
Anzahl Zeichen: 0
Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Johanna Weidemann
Stadt:
Berlin
Telefon: +49 30 6483-6624
Kategorie:
Forschung und Entwicklung
Anmerkungen:
Diese HerstellerNews wurde bisher 818 mal aufgerufen.
Die Meldung mit dem Titel:
"Lektorate und Text-Korrekturen in den Sprachen Deutsch, Englisch, Franzoesisch u.v.m.
"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von
Übersetzungsagentur eTranslationService (Nachricht senden)
Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).
Alle Meldungen von Übersetzungsagentur eTranslationService
Fachkongress "Robotics meets eMobility" zeigt neue Wege für die Automobilindustrie und den Maschinenbau auf
Jobcoaching für hochsensible Menschen
Verband DIE PAPIERINDUSTRIE veröffentlicht Positionen zur Europawahl 2024
Hochschule Bonn-Rhein-Sieg: Medizintourismus erholt sich aus der Krise / Umsatz deutscher Kliniken steigt 2022 auf 880 Millionen Euro
Jokey Group und REMONDIS-Gruppe: Gemeinsam für einen Closed Loop in der Lebensmittelindustrie